出版業者に原稿を直接送るためになぜちょうどか。 著者は会社に彼らの本のプロジェクトのための出版業者をいつも見つけるためにそれらを助けるために頼む。 作業のための出版業者を見つけることのビジネスはマルチステッププロセスである。

原稿が業界標準に従って完了した、編集され、そしてフォーマットされていた後、次のステップは世界にそれをきちんと進水させることである。 私達の助言--評判が良いエージェントを最初に見つけなさい。 エージェントはあなたが出版業者に作業を接続する必要がある暫時接触である。

エージェントが詩歌のような短い作業および短編小説を取扱いたいと思わないことに留意しなさい。 エージェントは任務で動作し、詩歌および短いフィクションの販売からの彼ら自身をサポートする方法がない。

より大きい出版社の大半はもはやunagented服従を受け入れない。 それは出版業者を問い合わせる前に多数のエージェントを問い合わせる時間の無駄のようであるかもしれない。 ただし、これは本の原稿に時間のかかる、非常に必要、服従プロセスの部分でありではない。

よい読まれる得たいと思えばエージェントを必要とする。 エージェントはエディターはほしいと思うものが確認する。 彼らは獲得エディターとの関係を深める彼らの時間の多くを使う。 これらは考察のための彼らの出版業者への現在の本人々である。

エディターが付いているネットワーキングはエージェントのジョブの重要な部分である。 エディターはエージェントからよい原稿を受け取って幸せである。 それは時間それらを保存する。

よいエージェントはあなたのための適当な契約の交渉を助ける。 これは専門分野である。 出版業者はお金をもうけることおよび彼らの必要性処理することに興味がある。 エージェントは支持者として確信し、公正な取り引きを受け取るために作る。 子会社の権利およびエスカレーターについて知らなかったら、エージェントが側面にあることを確かめなさい。

エージェントはボイラー板はどの節であり、どれがキャリアを傷つけるかもしれないか確認する。 代理人がエージェントを取り替えることができることを(何人かの人々信じる。 代理人が出版契約を専門にしなかったら、よいエージェントを見つけなさい。) エージェントが任務で動作するので、最もよい取り引きを得ることに興味がある。

エージェントは皇族文を監察し、敏速で、適切な支払を受け取ることの保障を助ける。 ほとんどのエージェントは雇われた15%の任務である。 評判が良いエージェントはまたすべての拒絶文字のコピーを与えるべきである。

本が完全になるまでエージェントを問い合わせ始めてはいけない。 有名でなければ、エージェントは本が行って準備ができていなければ問い合わせを読まない。 ノンフィクションの提案は時々この規則へ例外である。 ただし本をちょうどそれを投げるために書くことができることを、証明する必要がある。

エージェントとして彼ら自身を広告する多くの人々がある。 通常、それらはない。 正当なエージェントはビジネスをドラムをたたかない。 正確にエージェントの限られた数に近づいている数万人の著者がある。 それらは扱ってもいいよりより多くの作業を持っている。 問い合わせパケットは完全であるそして専門家として表さなければならない。 それは困難な、時間のかかるプロセスであるが、方法はそれのまわりにない。 専門のヘルプを得なさい。 エージェントを見つけて非常に困難な課題がある必要はあってはいけない。

エージェントがあなたからのお金を要求したら、丘のために実行しなさい。 郵便料金およびコピーの費用のようなある費用は期待されるべきである。 ただし、長年かけて、文芸著作権代理人として提起している不謹慎な人々はお金の多くから作家志望者を騙してしまった。 時々これらの詐欺は「編集のヘルプとして隠れる」。 離れなさい。 エージェントはことを表すことに同意する前に治療される原稿があることを主張するべきではない。

エージェントは出版プロセス全体のあなたと協力して行動するべきである。 良い助言を提供するよいエージェントはすばらしい資産である。 執筆キャリアを構築するよりよい方法がない。

記事ソース: http://www.discoveryarticles.com/authors/3430/Christine-Harrell

記事は付く: 執筆詩歌の物語は服従のwritersreliefサービス訂正の校正を書く